Babel
“Descendamos y confundamos
su idioma
para que podamos distinguir
a nuestra gente
de nuestros pensamientos.”
Será verdad
que el bebé tiene miedo
su deseo
de tragarnos
ha sido ya
¿llevado a cabo?
*
Difícil de decir
debido a que hemos arrojado nuestra voz
hacia el futuro
y el pasado
By Rae Armantrout
translated into Spanish, from the English, by Jose Antonio Villarán
Jose Antonio Villarán received his BA in Writing from SFSU in 2005. He Published “la distancia es siempre la misma” in 2006, and “el cerrajero” in 2012. He is the Creator of the AMLT project. He’s currently an MFA candidate in Writing at UCSD.Rae Armantrout is one of America’s most important contemporary poets, some of her recent publications include Just Saying, published by Wesleyan University Press in 2013; and Versed (Wesleyan, 2009), which received the Pulitzer Prize and the National Book Critics Circle Award. It was also a finalist for the National Book Award.