Original by Ema Saikō Translated, from the Japanese, by Benjamin Landauer Responding in Rhyme to a Poem Sent by Hangaiken Sensei of Hirado, which went: “Flourishes of relaxed ink wrapping around poetry and painting, I come to know this is …

Two Poems Read more »

One whole September I was never without him So much so I frequently turned my head to look around for fear there was a shadow following me Waves lapping on the island schools of fish in the water we gradually …

Honeymoon Read more »